全球三人行必有一胖!中国胖子数量排第二

2014-05-30 16:44   新华社

  英国媒体29日刊登一篇有关肥胖的研究报告说,如今,全球有三分之一的人超重或肥胖。这已经成为一个全球性问题,无论穷国或富国,无一幸免。

  中国变胖了

  美国华盛顿大学卫生统计评估研究所分析了1980年至2013年间涵盖188个国家和地区的1700份调查报告,结果发现,当前,全球约70亿人中有21亿是胖子。

  通常人们用身高体重指数(BMI)来衡量是否属于肥胖。计算方法是体重(公斤)除以身高(米)的平方。指数在18.5至25之间为正常,25至30之间为超重,达到或超过30则为肥胖。

  全球肥胖人口中最多的是美国人。全美共有7800万名肥胖人士,占全球肥胖者总数的13%。中国的肥胖人口排第二,肥胖人数为4600万。紧随其后的有印度、俄罗斯、巴西、墨西哥、埃及、德国、巴基斯坦和印度尼西亚。

  有研究显示,肥胖会引发一系列健康问题。它不仅是导致糖尿病、心脏病、中风和关节炎等疾病的高危因素,也与胰腺癌等癌症发病率上升有关。

  穷富都发福

  美联社引述研究负责人克里斯托弗·默里的话报道,研究显示,肥胖率与国民收入程度呈正比。人们生活越富裕,越容易肥胖。不过,这并不代表低收入国家就不受肥胖问题影响。

  参与此项研究的全球健康问题专家玛丽·吴(音译)说:“实际上,全球肥胖人口中,有三分之二居住在发展中国家。”肥胖问题在中东和北非尤其突出。在这两个地区,超过58%的成年男性和65%的成年女性超重或肥胖。

  阿联酋大学肥胖问题专家赛义德·沙阿本周在保加利亚召开的一次会议上说,过去20年里,巴基斯坦肥胖率不断上升,即使一些交通不便、生活艰苦的偏远村镇也一样,一些村镇的肥胖率甚至上升了五倍。

  沙阿说:“现代化对健康带来负面影响……多年前,人们为了打电话不得不走上几个小时,而现在,每个人都有手机。”另外,农民们不再需要靠在田间辛苦劳作才能吃上饭。

  小胖墩增多

  默里说:“无论是何种年龄、收入水平和居住地的人,都受到肥胖影响。”实际上,肥胖问题对儿童影响更甚。

  据悉,过去33年里,成年人肥胖率增长了28%,而儿童肥胖率增长了47%。如今,发达国家中,四分之一的孩子超重或肥胖,在发展中国家,这一比率为13%。

  研究报告说:“儿童和青少年肥胖问题在中东与北美国家尤其突出,女孩更容易受肥胖影响。”

  世界卫生组织总干事陈冯富珍于上周在瑞士日内瓦举行的世界卫生大会上说:“我们的孩子正在变胖。”这次大会批准建立全球孕产妇和婴幼儿营养监测框架,帮助进一步科学全面地衡量全球母婴营养状况,其中就包括应对儿童肥胖问题。

  默里说:“我们发现(在研究涉及的30多年里),没有一个国家的肥胖率呈下降趋势,这让我们明白,肥胖问题正在带来多大的挑战。”

责编:曲欣萍

热点新闻