美国人涌入小红书,我们跟他聊了聊,关于TikTok、加州山火和中国足球……

2025-01-15 20:44   海报新闻

  海报新闻首席记者 解强民 报道

  一觉醒来,小红书成英语角了?

  1月15日,记者打开小红书APP看到,大量的英文内容“霸占了”屏幕首页。很多国外“新人”们通过短视频的形式向中国“小红薯”们友好地介绍起自己,展开了各种意料之外的幽默互动。

小红书App首页

  中国网友惊叹:前脚踏进小红书,看到清一色的洋文,差点以为自己误入了异世界的大门。

  这些涌入小红书的美国人自称TikTok难民,因为担心美国政府封禁TikTok,所以想找个代替品,就这么着,小红书突然成为了赛博版的“中美跨海大桥”。

小红书App在美国的下载量猛增

  谷歌趋势数据显示,“Rednote(小红书)”关键词的热度在过去一天时间里从0飙升至100。当地时间1月13日晚,小红书App成为苹果美区应用商店的免费榜第一名。据移动互联网调查机构Sensor Tower的数据,去年12月,小红书在美国的用户数量约为130万人。不过,最近两天小红书迎来了爆炸式增长。1月12日,小红书在苹果美区应用商店的免费榜还只排到第11名,一天之后就牢牢占据了榜首。

  以美国用户为首,大量的老外涌入小红书后,着实给双方带来了巨大的文化震撼。

  22岁的Kalo是在美国佐治亚州亚特兰大的一名模特及演员,当地时间1月13日,他在小红书上发布了第一条短视频,很快就收到了1.8万个点赞,并收获了5000多个粉丝。Kalo兴奋地告诉海报新闻记者,昨天他交了一名中国朋友,现在Kalo辅导对方做英语作业,作为交换,对方正教他如何说中文。

Kalo的小红书主页

  Kalo认为,美国政府欲封杀tiktok的事情很可悲,“现在人们在tiktok上有社区和小企业,许多美国人的生活发生了变化,但政府想要控制这一点。”

  以下为1月15日大众网·海报新闻对美国网友Kalo的采访:

  海报新闻:你对中国了解多少?通过哪些渠道获取有关中国的信息?

  Kalo:I really don't know much about china, but I would love to learn more, in America it's hard to get news about what's going on over there without it being from major news.

  (我对中国了解不多,但我很想了解更多。在美国,如果没有重大新闻,很难得到那里发生的事情的消息。)

  海报新闻:您如何看待美国政府关闭TIKTOK的意图?

  Kalo:I think it's sad what they are doing, people have community and small businesses on tiktok, many people’s lives have been changed and the government wants to control that .

  (我认为他们正在做的事情很可悲,人们在tiktok上有社区和小企业,许多人的生活发生了变化,政府想要控制这一点。)

  海报新闻:美国加利福尼亚州的野火有多严重,你知道多少?为什么这么久火还没扑灭?

  Kalo:The fires are very serious, we were super unprepared for what has happened, over 30,000 acres of land and hundreds of homes burned away, leaving at least 15 deaths too. It’s sad, but the reason they still haven’t been extinguished is because Los Angeles was simply unprepared to fight it.

  (大火非常严重,我们对发生的事情毫无准备,超过3万英亩的土地和数百所房屋被烧毁,造成至少15人死亡。这很可悲,但它们还没有被扑灭的原因是洛杉矶根本没有准备好对抗它。)

  海报新闻:这些天,你对中国网民有什么印象?

  Kalo:I hope I’ve left a good one! Yesterday I made a friend who is in university in china, I helped him with his English homework and he’s teaching me how to speak Chinese in exchange, he said before our interaction, he had never spoken to anyone from the US before.

  (我想我找到了一个好朋友!昨天我认识了一个在中国大学生,我帮他做英语作业,作为交换,他正在教我如何说中文。对方告诉我,在我们互动之前,他以前从未与任何美国人交谈过。)

  海报新闻:你听说过中国的电动汽车吗?你觉得中国的电动汽车怎么样?

  Kalo:I think electric vehicles in china are pretty cool and I'm kind of jealous at how advanced they are.

  (我认为中国的电动汽车很酷,我有点嫉妒它们的先进性。)

  海报新闻:你来过中国吗?你打算来看看真实的中国吗?

  Kalo: I have not been, but I want to go one day.

  (我没有去过中国,但我想有一天我会去的。)

  海报新闻:中国有14亿人口,但中国足球的世界排名很低,你有什么好的建议吗?

  Kalo:I would say start bringing in star talent and paying them nicely like how the NBA does, players that would draw a crowd.

  (我想说的是,你们应该开始引进明星人才,引进那些能吸引观众的球员。并像NBA那样给他们高薪。)

  

责编:王云峰
审签:高 娜

热点新闻